Книга Укрощение дракона 2. Дракон нашего времени - Маргарита Ардо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Топился, что ли? – зыркнула на него вульгарная девица почти без юбки.
– Да, накуренный, вон глаза красные, – ответила вторая. С кольцом в носу и в пупке, с фиолетовыми спутанными волосами и… в джинсовых трусах, с обтянутыми сеткой ногами.
О, нравы! О, разбойничий язык! О, распутные дьяволицы! – закатил глаза принц.
Отряхнулся. Усилил драконий огонь внутри, и одежда высохла в считанные секунды. Но ил в волосах остался.
«Нет, всё! Надо забирать отсюда Аню. А то и сама заболеет, и дитя отравит нездоровой водой и нечистым воздухом! И нахватается снова всякого разбойничьего. Без вопросов, заберу домой. Похищу, если сопротивляться будет! Всё равно она считает меня злодеем», – решил Иррандо и пошёл к подземным лабиринтам, тьфу… к станции метро. Слава Славику и восхваление за то, что вчера целый день терпеливо и дотошно обучал реалиям странного техномира.
Лорд Лонтриэр, конечно, заблудился, чуть не попал под машину, но больше не стал ни к кому приставать с вопросами, а сверяясь с чуть подмоченной бумажкой из кармана, нашел всё-таки метро, а внутри – светло-зелёную линию по картам и указателям и нужное чудище с вагонами. Доехав самостоятельно до Кузьминок, он почувствовал себя победителем.
С огнём и решимостью в груди Иррандо шагал мимо лавок и домов, мимо белых в пятнышки деревьев и цветных машин. Вот сейчас он постучит к ней в дверь, возьмёт за руку и скажет: «Ты моя жена. И должна быть рядом с мужем, не важно, помнишь ты меня или нет!»
И заберёт, на плечо закинет, если что. Их соединило Око! Значит, всё! Возражения не принимаются! А то на такие жертвы пошёл, уговаривал ласково, в любви признался, даже волосы остриг, что вообще позор, а ей всё равно! Наверняка вредные флюиды феминизма виноваты!
Однако когда Иррандо приблизился ко двору знакомой пятиэтажки с цветными детскими домиками и песочницей, планы пришлось поменять, ведь Аня, сама не своя, выходила из машины своего отца, высокого и сурового Валерия Максимовича. Обернувшись, она увидела Иррандо и зажглась гневом. Направилась к нему, похожая на одержимую лесную ведьму – каккикоку: ноздри раздувались, глаза сверкали бешенством, кулаки сжаты – вот-вот драться начнёт. Её отец неотступно следовал за ней. Иррандо никогда такую злую Аню не видел. Ему стало не по себе.
– Ты! – она ткнула его пальчиком в грудь и рявкнула совсем не по-девичьи: – Ираклий-Иррандо, принц с горы, ты сказал, что мой муж, да?! Так скажи теперь, драгоценный супруг, что у тебя общего с крокодилами, почему не снимается это чёртово кольцо и где я была всё это время?! И чтоб не врать!
Иррандо даже растерялся, не ожидая такого напора.
– Нютка, – ошарашенно заговорил её отец, – это же внучатый… как его там… племянник нашей соседки, Варвары Степановны…
Она в ярости глянула на него:
– Поздравляю тебя, папа, у нас соседи-крокодилы!
– Ай, как нехорошо, – покачала головой толстая старуха на балконе первого этажа.
– Говори! – грозно сдвинув брови, прикрикнула Аня на Иррандо.
Тот тоже нахмурился и поджал губы. Это уже было выше его сил, достоинства и терпения. И он прорычал грозно:
– Какое право ты имеешь, женщина, так кричать на своего мужа?! Что ты себе позволяешь, Аня?! Совсем уже испортилась в этом разбойничьем мире с феминисткими штучками! Ни этикета, ни воспитания!
Вдруг Аня захлопала ресницами и просветлела лицом:
– Ой… Дракон Коро…
– Вот, значит, кто у нас муж, – угрожающе проговорил за спиной её папа.
Аня с радостным визгом бросилась на шею Иррандо и, выкрикнув его имя, принялась целовать в щёки, в губы, в нос, гладить слипшиеся после Москвы-реки кудри.
– Иррандо, я знала, что соскучилась, но не знала, что так соскучилась по тебе! Иррандо, любимый!
У принца отлегло от сердца, стало легко, и радость мгновенно вытеснила бушевавшее только что негодование.
– Анрита, ты вспомнила! Ты узнала меня, наконец…
Их губы слились в жарком поцелуе, а тела в объятиях, словно никого на свете не существовало: ни папы, ни причитающей бабки с первого этажа, ни таращащихся из песочницы детишек и их мам, ни дворника с метлой, ни кошек, ни полицейского бобика, подъехавшего прямо к ним…
Но папа всё-таки напомнил о себе:
– Так! Это всё хорошо, молодые люди, но я требую объяснений, – жёстко сказал он и кивнул двум дюжим полицейским с дубинками, вышедшим из бело-синей машины.
Иррандо с трудом оторвался от Аниных губ и, пьяный от счастья, вспомнил о приличиях.
– Прошу прощения, уважаемый тесть, Валеррий Максимович, – и чуть отстранив прекрасную супругу, поклонился, – имею честь представиться по-настоящему: Иррандо Бельмонте Лонтриэр, седьмой ненаследный принц королевства Дриэрра, ваш зять.
– Седьмой, значит, – скептически заметил полковник Исаев, ничуть не обрадовавшись. – А принимаем что, ваше величество? Мет, кокаин, героин или травкой балуемся?
Иррандо непонимающе моргнул.
– Простите, что?
Полковник Исаев резко выдернул дочь из его объятий, отставил в сторону и схватил за грудки принца:
– Я спрашиваю, гад, на что ты подсадил мою дочь, когда похитил?!
– Я не похищал, – возмутился Иррандо. – И на на что не подсаживал.
– Папа, он из другого мира! – закричала Аня, теребя отца за рукав. – Он, правда, принц!
– Да хоть падишах! – гаркнул полковник, ещё крепче впиваясь пальцами в джинсовую курку Иррандо. – В крови моей дочери найдены неопознанные вещества! А ДНК ребенка, развивающегося слишком быстро, сродни аллигатору! Почему?! Что за мутации?! Чем ты её накачал, сволочь?! Что ты с ней делал?!
– Женился… – пробормотал опешивший принц.
– Папа, всё нормально, он – дракон! – крикнула прямо в ухо отцу Аня.
Тот от неожиданности выпустил Иррандо, который едва устоял на ногах. Верзилы полицейские встали за его спиной.
– Какой еще дракон? – повернулся к дочери полковник. – Это название банды? Группировки? Клана?
Аня развела руками.
– Нет, просто дракон, огнеборец. Из королевской армии.
Полковник закатил глаза, мол, «за что мне это?!» и не сдался.
– Ты, дочь, домой! И чтоб сидела, пока я не вернусь.
– Папа…
– Не папкай! Домой, быстро! – оборвал он и, подхватив под локоть Иррандо, потянул к полицейской машине: – А ты, зять, поедешь со мной. До выяснения.
– Что вы делаете, Валерий Максимович? – возмутился принц, он мог легко высвободиться, одним ударом отбросить новоиспеченного тестя, но, помня об уважении к старшим, сдержался. – Я – не разбойник! Я всё вам расскажу и так, при нормальной, уважительной беседе.
– Уважительной беседе? – переспросил полковник.